Zensiert: 20 Möglichkeiten, wie Naruto außerhalb Japans verändert werden musste

Naruto war in Japan massiv erfolgreich, bis zu einer legitimen Bedrohung für One Piece, das den Anime- und Manga-Verkauf lange Zeit dominiert hatte. In vielerlei Hinsicht war Naruto sogar erfolgreicher als One Piece, da es gelang, ein großes Publikum auf der ganzen Welt zu finden. One Piece hat es nur außerhalb Japans geschafft, eine Kult-Anhängerschaft zu erlangen, während Naruto jahrelang in den Top-Suchlisten von Google auftauchte.

Das Problem bei der englischen Lokalisierung von Naruto war die Tatsache, dass die Serie von Anfang an unglaublich gewalttätig ist. In Naruto geht es im Wesentlichen um Kindersoldaten, die in den Kampf gegen Erwachsene geschickt werden. Wir sehen Menschen, die sich bereits in der ersten Folge gegenseitig erstechen, während ein Kind ermordet wird, wenn am Ende des ersten großen Handlungsbogens ein Loch in seine Brust geschnitten wird.

Naruto gelang es, vielen lächerlichen Änderungen zu entkommen, die seinen Zeitgenossen wie Yu-Gi-Oh! und Dragon Ball Z, aber es gab immer noch viele Änderungen, die erzwungen wurden, damit es in Amerika sendungswürdig wurde.

Wir sind heute hier, um zu sehen, wann der Naruto- Anime und Manga außerhalb Japans zensiert werden mussten. Von Shikamarus kurzer Rauchgewohnheit bis zur Szene der Jungenliebe, die es in Japan nicht einmal auf die Leinwand geschafft hat.

Hier sind zwanzig Möglichkeiten, wie Naruto außerhalb Japans geändert werden musste!

20 Gesundheitsgefährlich

Hidan verwundet Asuma im Kampf tödlich und lässt ihn in den Armen seiner ehemaligen Schüler sterben. Shikamaru nimmt Asumas Rauchgewohnheit auf, um mit seinen Schmerzen fertig zu werden. Er benutzt es später als Teil seiner Rachebeschwörung gegen Hidan, da eine brennende Zigarette verwendet wird, um die Sprengstoffmarken zu entzünden, die ihn tief unter der Erde begraben.

Shikamarus Rauchen wurde in zahlreichen Formen zensiert. Es wurde komplett aus dem Anime heraus geschrieben, was das Beste war, da wir möglicherweise einen Sanji aus einer One-Piece- Situation hatten, in der er nur eine Menge Lutscher aß. Die offizielle englische Version des Mangas entfernte auch das Rauchen so weit wie möglich und ließ ihn nur das Feuerzeug benutzen. Er durfte später im Boruto- Anime rauchen, da er zu diesem Zeitpunkt ein Erwachsener war.

19 Wohin geht dieser Finger?

Es gibt einen Streich, der von Kindern in verschiedenen Ländern Asiens gezogen wird und Kancho heißt. In diesem Fall fassen Sie beide Hände zusammen, als hätten Sie eine unsichtbare Waffe in der Hand. Ihre beiden Zeigefinger sind nach vorne gerichtet, als wären sie der Lauf eines Revolvers. Sie stechen dann jemandem mit den Fingern in den Hintern und rufen "Kancho!"

Kakashi hat Naruto ursprünglich während des ersten Glockentests von Team Seven diesen Streich gespielt. Er stach ihn mit den Fingern in den Hintern, als er sein Bestes tat, um seinen Schülern keinen Schaden zuzufügen (da sie nur versuchten, Glocken zu stehlen). Der ursprüngliche englische Dub des Anime hat diese Szene so verändert, dass Narutos schockiertes Gesicht länger zu sehen ist. Es soll verdecken, wo Kakashi seine Finger steckte.

18 Ein sehr extremes Nasenbluten

Perverse, die an Nasenbluten leiden, sind in japanischen Medien weit verbreitet. Es wurde in einigen Serien sogar als Handlungsinstrument verwendet, beispielsweise als sie Master Roshis Nasenblutenblut verwendeten, um einen unsichtbaren Mann in Dragon Ball freizulegen , oder als Sanji fast das Blut ausgegangen war, nachdem er zum ersten Mal Meerjungfrauen in One Piece gesehen hatte .

Naruto hat einen fairen Anteil an groben Männern, die beim Anblick von etwas Kitzelndem aus der Nase bluten. wie Ebisu, Jiraiya und Sakura. Das Blut aus diesen Szenen wurde im englischen Original-Dub von Naruto entfernt . Es wurde entweder digital entfernt oder die Szene wurde übersprungen. Diese Szenen wurden im Laufe der Zeit weniger häufig, so dass weniger Zensur erforderlich war.

17 Verwenden von Englisch in Japan

Westliche Lokalisierungen tendieren dazu, einen von zwei Wegen zu gehen; Sie können alle Verweise auf die japanische Kultur herausschneiden und durch englische ersetzen (wie die Phoenix Wright- Serie) oder Weeaboo vollständig verwenden und alle japanischen Verweise beibehalten, einschließlich der Sprachschauspieler, die Wörter wie Senpai und Kawaii (wie das Shin) verwenden Megami Tensei & Persona- Serie).

Die Naruto- Lokalisierung entfernte oder ersetzte alle Instanzen der geschriebenen japanischen Sprache, die auf dem Bildschirm angezeigt wurden. Dies ist eine häufige Sache, die in fast allen gängigen Anime-Lokalisierungen vorkommt. Ein Beispiel ist Narutos Anmeldeformular, nachdem er den Akademietest abgeschlossen hat. Alle seine Antworten wurden digital bearbeitet, so dass sie auf Englisch waren. Es gibt einige Fälle, in denen englischer Text über Japanisch geschrieben wird, wenn das Entfernen zu schwierig wäre.

16 War das wirklich zufällig?

Die Naruto- Fangemeinde wurde fast sofort von den Versendern übernommen. Dies sind Fans, die sich gerne verschiedene Charaktere aus der Serie in einer romantischen Beziehung vorstellen, egal wie unangemessen es ist oder wie wenig Sinn es macht.

Es scheint, dass Masashi Kishimoto den massiven Aufschrei nach einer schwulen Beziehung zwischen seinen beiden männlichen Hauptdarstellern vorausgesehen hat, also beschloss er, den Yaoi-Fangirls einen Knochen zuzuwerfen. Naruto küsst Sasuke versehentlich während ihrer ersten Begegnung im Manga.

Diese Szene wurde im Anime beibehalten, obwohl sie in der anfänglichen englischen Lokalisierung übersprungen wurde. Es scheint, dass die Zensurrichtlinien im Laufe der Zeit nachgelassen haben, da diese Szene in der englischen Version des Anime während einer Flashback-Szene, die später in der Serie stattfand, wieder auftauchen würde.

15 Zur Flasche drehen

Der erste große Handlungsbogen in Naruto spielt im Land der Wellen. Dieser Bogen ist voller grausamer Gewalt, die beim Übergang von Manga zu Anime in Japan sogar abgeschwächt wurde. Dieser Bogen ähnelt der englischen Version der Saiyajin-Saga von Dragon Ball Z, da er viel Arbeit erfordert und mit einem gewissen Risiko verbunden ist, da sie zu Beginn der Geschichte auftreten und wie hart die Gewalt werden kann .

Eine der ersten Zensuren, die für das Land der Wellen erforderlich waren, betraf Tazuna, den alten Mann, der den Protagonisten die Mission überhaupt erst gab. Er ist betrunken, als er zum ersten Mal in der Geschichte angetroffen wird, was wir an seinem roten Gesichtsschatten und der Flasche Alkohol sehen können, die er trägt. Diese Elemente wurden beim ersten Überspielen entfernt, wodurch er eine gerade Kante bekam.

14 Die Farbe Rot ist nicht gut

Eine Möglichkeit, wie die japanische Version des Naruto- Anime die Gewalt der Serie abschwächen konnte, war die Verwendung von Silhouetten und roten Hintergründen. Dies gab dem Betrachter einen allgemeinen Eindruck von dem, was vor sich ging, ohne ihm die grausame Gewalt von jemandem zeigen zu müssen, der ausgeweidet wurde. Das Rot des Hintergrunds ist auch ein hilfreicher Indikator dafür, dass Blut in der Szene vergossen wird.

Es scheint, dass selbst dieser visuelle Signifikant zu viel für den ursprünglichen englischen Dub von Naruto war, da die roten Hintergründe in fast jedem ihrer Auftritte blau wurden. Es ist auch möglich, dass alle Menschen in Naruto durch die blaublütigen Andorianer aus Star Trek: The Original Series ersetzt wurden .

13 Das funktioniert einfach nicht

Deutschland hat sich den Ruf erarbeitet, eines der strengsten Länder zu sein, wenn es um die Zensur seiner Medien geht. Dies gilt insbesondere für Medien, die in anderen Ländern produziert werden, wie z. B. Videospiele. Spiele wie Doom und Carmageddon in Deutschland zu besitzen, war wie Kokain in Ihrem Haus zu haben, bis sie vor ein paar Jahren endgültig legalisiert wurden.

Der deutsche Synchronsprecher von Naruto war gezwungen, während der zweiten Sendung der Show an einige seltsame Orte zu gehen. Zabuzas riesiges Breitschwert ließ die Klinge digital entfernen, so dass sie unsichtbar schien. Dies beinhaltete Szenen, in denen das Schwert in einem Baum steckte und er auf dem Griff stand, was ihn aussehen ließ, als würde er in der Luft schweben.

12 Ein körperloses Massaker

Das Uchiha-Massaker ist eine der erschreckendsten Szenen in ganz Naruto . Itachi Uchiha wird angewiesen, alle Familienmitglieder zu ermorden, da sie einen Putsch gegen den Rest des Dorfes planen. Er kann seinen jüngeren Bruder Sasuke schonen, um ihn glauben zu lassen, dass er die Tat aus egoistischen Gründen vollbracht hat.

Das Massaker scheint im englischen Dub des Anime nicht so schlimm zu sein. Alle Leichen wurden digital entfernt, was bedeutet, dass Sasuke nur um ein leeres Gelände herumgeht, anstatt an den Leichen toter Verwandter vorbei zu gehen. Nach allem, was er weiß, hätte die Familie ohne ihn einfach Urlaub machen können und er wäre gezwungen, Fallen für Joe Pesci und Daniel Stern zu stellen.

11 Das muss zu grafisch gewesen sein

Zabuza ist in der Lage, dem Tod durch Hatake Kakashi während ihrer ersten Schlacht zu entkommen, dank der rechtzeitigen Unterstützung seines Verbündeten Haku. Als es offensichtlich war, dass Kakashi die Oberhand hatte, betrat Haku das Schlachtfeld unter dem Deckmantel eines Hunter-Nin. Er warf zahlreiche Nadeln in Zabuzas Körper, was den Anschein erweckte, als wäre er gestorben. Haku ist eigentlich ein Experte für Nadeln, bis zu dem Punkt, an dem er zahlreiche Körperteile angreifen kann, ohne tödlichen Schaden zu verursachen.

Als Zabuza aufwacht, zieht er die Nadeln aus seinem Körper. Dies schloss mehrere ein, die durch seinen Hals und seine Kehle eingeklemmt waren. Diese Szene schaffte es in die japanische Version des Anime, wurde aber im englischen Dub zensiert. Die Szene, in der er die Nadeln aus seinem Hals zieht, wird übersprungen.

10 Vielleicht soll es eine Süßigkeiten-Zigarette sein?

Rauchen wird in Japan nicht annähernd so hart behandelt wie im Westen. Dies ist teilweise auf die direkte finanzielle Beteiligung der japanischen Regierung an vielen Tabakunternehmen zurückzuführen, die sie dazu veranlasst hat, das Rauchen nicht zu regulieren. Daher ist es nicht ungewöhnlich, dass erwachsene Charaktere in einem Anime rauchen, der für kleine Kinder gedacht ist.

Naruto zeigt einen Kettenraucher namens Asuma, der in der zweiten Hälfte der Serie viel wichtiger wird. Er wird fast nie ohne brennende Zigarette im Mund gesehen. Der englische Dub behielt die Zigarette, entfernte aber den brennenden Teil und den Rauch, der von ihm kam. Dies war so ziemlich alles, was sie tun konnten, ohne die Zigarette in jeder Szene zu entfernen (was weitaus schwieriger gewesen wäre, sie abzunehmen).

9 Nein danke an dich ...

Slots bei Fernsehsendern in Japan funktionieren anders als in Amerika. Der Grund, warum viele Anime-Serien Füller haben, ist, dass sie nicht aus der Luft gehen und einen bevorzugten Slot verlieren müssen (wie einen zur Hauptsendezeit), da dieser sofort von einer anderen Show übernommen werden kann, die möglicherweise von Dauer ist jahrelang.

Als Naruto in Japan immer beliebter wurde, erhielt es einen Prime-Time-TV-Slot. Die 26. Folge von Naruto beginnt mit Naruto, der sich beim Publikum dafür bedankt, dass es der Show geholfen hat, erfolgreich zu werden. Er erwähnt auch, dass sie den Slot genommen haben, der zuvor von einer Show namens Prince of Tennis gehalten wurde . Der Grund, warum er den Namen Prince of Tennis erwähnen darf, ist, dass beide im Besitz desselben Verlags sind und beide ungefähr zur gleichen Zeit in Weekly Shonen Jump gedruckt wurden. Dieses gesamte Segment wurde aus dem englischen Dub entfernt.

8 Wenn Sie es nicht sehen, ist es nicht passiert

Der zweite Teil der Chunin-Prüfung findet in einem Gebiet namens Forest of Death statt, in dem die verschiedenen Genin-Teams versuchen, in einer rauen Umgebung zu überleben, und gleichzeitig versuchen, den anderen Teilnehmern Schriftrollen zu stehlen. Der Test verschlechtert sich schnell, als sich herausstellt, dass Orochimaru die Prüfung infiltriert hat und Sasuke nachgeht.

Anko schafft es herauszufinden, dass Orochimaru diejenige ist, die sich in den Wald des Todes geschlichen hat, da sie eine ehemalige Schülerin von ihm war. Sie schafft es, ihn gegen einen Baum zu fangen, indem sie einen Kunai durch ihre Hand sticht, die auch durch Orochimarus Hand geht. Die Szenen, in denen Sie tatsächlich sehen, wie die Klinge in jemandes Fleisch eindringt, wurden im englischen Dub entfernt, obwohl die Reaktionen beibehalten wurden.

7 Sie raucht

Eine der ersten Ninja-Techniken, die wir jemals in Naruto sehen, ist das S * xy no Jutsu. Hier verwandelt sich Naruto in eine nackte Frauenversion von sich selbst, deren unhöfliche Teile bequem von Rauchwolken bedeckt sind. Diese Technik wurde entwickelt, um der Serie einen gewissen Fan-Service hinzuzufügen, da zu Beginn nicht viele erwachsene Frauen in der Besetzung waren. Naruto bringt Konahamaru später alle perversen Techniken bei, die er im Laufe der Jahre entwickelt hat.

Es scheint, dass der zensierende Rauch der S * xy-Technik den Leuten bei Cartoon Network nicht genug war, da sie den Szenen, in denen Naruto als Mädchen auftritt, wesentlich mehr hinzufügen mussten. Er produziert jetzt so viel Rauch, dass es schwer zu sagen ist, welche Technik er tatsächlich verwendet.

6 Sie sind überall in Ordnung, außer am Hals

Zabuza war nicht die einzige Person, die von Hakus Nadeln getroffen wurde. Sasuke erlitt auch eine Flut von messerscharfen Metallstücken, als er versuchte, Naruto vor dem Tod zu schützen. Es schien, als wäre Sasuke getötet worden, was Naruto in Wut versetzte und die Kraft des Fuchsdämons in ihm nutzte. Später wurde bekannt, dass Haku absichtlich alle wichtigen Bereiche von Sasuke übersehen hatte, genauso wie er es mit Zabuza getan hatte.

Diese Szene erschien in der englischen Version des Anime, aber die Menge an Blut und Nadeln wurde stark abgeschwächt. Dies gilt insbesondere für diejenigen, die aus Sasukes Nacken herausragen und vollständig entfernt wurden.

5 Zensieren Was bereits zensiert ist

Kaizas Tod war so schrecklich, dass er mehrfach zensiert werden musste.

Im ursprünglichen Naruto- Manga ist Kaiza eine der wenigen Personen, die sich Gatos Organisation widersetzen. Er wird dann von Gatos Schlägern gefangen genommen und seine Arme abgerissen. Diese Szene wurde für die japanische Version des Anime abgeschwächt, so dass Kaizas Arme schwer verbrannt sind. Dann wurde er an ein großes Stück Holz gebunden und durfte an seinen Wunden sterben.

Der englische Dub von Naruto veränderte diese Szene noch einmal, als die Hinzufügung von Kaizas Armen es jetzt so aussehen ließ, als wäre er gekreuzigt worden. Es wurde so geändert, dass es jetzt so aussah, als wären Kaizas Arme unten an seiner Seite.

4 Blut der ersten Schlacht

Naruto ist bekannt dafür, eines der besten ersten Kapitel einer Manga-Serie zu haben. Es lockt Sie in seine Umgebung und macht Sie neugierig, wie alle Ninja-Techniken funktionieren, und gibt Ihnen gleichzeitig eine emotionale Bindung an die Hauptfigur und seinen Kampf.

Das Problem mit dem ersten Kapitel von Naruto ist, dass es auch ziemlich gewalttätig ist. Dies wurde zu einem Problem, als der englische Dub der ersten Folge produziert wurde, da viele der blutigen Kampfszenen zwischen Iruka und Mizuki abgeschwächt werden mussten.

Das Hauptproblem bei dieser Episode war die reichliche Menge an Blut, die in der Schlacht vergossen wurde. Es schien in Ordnung zu sein, wenn das Blut aus der Ferne gesehen wurde, aber jede Nahaufnahme oder Aufnahme des herausspritzenden Blutes musste entfernt werden.

3 Das Blut aus Rock Lees Mund

Rock Lee hat eine besondere Beziehung zu Might Guy, dem Anführer seines Ninja-Teams. Die beiden haben aufgrund ihrer ähnlichen Hintergründe und Trainingsmethoden eine enge Beziehung, doch Guy hat kein Problem damit, Lee gewaltsam zu bestrafen, wenn er sich außerhalb der Linie verhält. Guy schlägt Lee mitten ins Gesicht, als er entdeckt, dass er im Jahr unter ihm gegen die Studenten gekämpft hat. Diesen Szenen folgte Guy, der weinte, als er merkte, dass er Lee Schaden zugefügt hatte, und die beiden versöhnten sich schnell.

Die Szene, in der Blut aus Lees Gesicht spritzt, nachdem er von Guy geschlagen wurde, wurde im englischen Original-Dub von Naruto entfernt . Es wurde durch eine längere Nahaufnahme von Guys Faust ersetzt, als sie auf ihn zukam.

2 Jeder ist jetzt nüchtern

Es gab eine Szene im Naruto- Manga, von der die Fans vorausgesagt hatten, dass sie Probleme verursachen würde, als sie schließlich in den Anime eingepasst wurde. Es geht um den Kampf zwischen Rock Lee und Kimimaro. Lee trinkt eine Flasche Flüssigkeit, von der er glaubt, dass sie während des Kampfes Medizin ist. Es ist eigentlich eine Flasche Sake, die Lee beinlos betrinkt. Dies ermöglicht Lee, seine Techniken der betrunkenen Faust anzuwenden, obwohl er nicht weiß, dass er sie anwenden kann.

Diese Szene wurde sowohl in der englischen Version des Anime als auch im Manga auf unterschiedliche Weise zensiert. Der Sake wird als Elixier und Trank bezeichnet, wobei der Name des betrunkenen Ersten in Loopy Fist geändert wird. Die Bearbeitung dieser Szenen macht ziemlich deutlich, was eigentlich passieren soll.

1 Jeder ist ein bisschen schwul

Es waren nicht nur die Jungs, die ihre Augen auf die S * xy-Technik in Naruto richten durften . Es gab männliche Varianten dieser Techniken, die sowohl von Naruto als auch von Konahamaru während der gesamten Serie verwendet wurden. Die bemerkenswerteste Verwendung dieser erfolgte nach der Einführung von Sai. Sakura züchtigt Konahamaru wegen seiner perversen Techniken, wenn er sich in Kopien von Sasuke und Sai verwandelt und sie in eine perverse Pose versetzt, was dazu führt, dass Sakura ausflippt und ihre Nase zu bluten beginnt.

Die englische Lokalisierung des Naruto- Mangas zensierte diese Szene tatsächlich, indem sie sie in eine Silhouette verwandelte. Diese Szene war nicht einmal im Anime enthalten, was bedeutet, dass sich die englischen Lokalisierer keine Sorgen machen mussten, da alles, was schwul war, bereits zensiert worden war.

Ähnlicher Artikel