Disney: 25 Geheimnisse über Alice im Wunderland, die uns ins Kaninchenloch fallen lassen

Ich werde mein Bestes tun, um meine Aufregung bei der Erstellung dieser Einführung einzudämmen. Alice im Wunderland ist jedoch eines der wichtigsten Medien in meinem ganzen Leben. Und wie auch immer, ich glaube nicht, dass ich mich zurückhalten kann. Tatsächlich war einer der größten Tage meines jungen Lebens der Tag, an dem Lewis Carrolls Ur-Ur-Enkelin (ich bin mir nicht sicher, wie viele Größen es gab) an meinen Arbeitsplatz kam und wir uns mit einer langwierigen Alice beschäftigten Konversation. Die klassische Serie von Lewis Carroll (Anmerkung: Wir werden in diesem Artikel seinen Pseudonym verwenden) folgt den Abenteuern eines kleinen neugierigen Mädchens namens Alice durch den mysteriösen Ort Wonderland.

Alice's Adventures in Wonderland begeistert, verärgert und verwirrt seit Jahrhunderten das Publikum auf der ganzen Welt. Von der Erklärung als Kassenfehler bis zum Verbot in China haben Alices Abenteuer seit der Veröffentlichung der Romane viel durchgemacht. Es gibt aber auch viele Fehlinformationen, die über die Serie verbreitet wurden. Sind die Bücher wirklich eine Metapher für Substanzen oder Krankheiten? Liegt Alice wirklich im Koma, anstatt nur eine fantastische Welt zu erleben? Und warum ist ein Rabe wie ein Schreibtisch? Die Antworten auf diese (und viele andere) Fragen liegen innerhalb der 25 Punkte auf dieser Liste.

Also, ohne weiteres, hier sind 25 Dinge, die Sie wahrscheinlich nicht über Alice Liddell und ihre Abenteuer im Wunderland wussten.

25 Nicht das, was die Leute erwarten

Nein, Alice ist keine Allegorie für die Einnahme von Substanzen, die den Geist verändern, oder eine Metapher für psychische Erkrankungen oder eine andere nervöse Theorie, die Ihr älterer Bruder Ihnen erzählt hat. Die wahre Inspiration für Alices Abenteuer ist viel weniger aufregend als diese anderen brutalen Theorien, die seit Jahren in den Interwebs herumschwirren. Die wahre Inspiration für die Geschichte kam aus zwei Quellen in Carrolls Leben. Die erste Quelle (die später in diesem Artikel erweitert wird) stammt aus einem Nachmittag des Babysittens und Erzählens zwischen Carroll und seinem Freund, den drei Töchtern von Henry Liddell.

Die zweite Inspirationsquelle war Carrolls intensiver Hass auf Innovationen in der Mathematik des 19. Jahrhunderts (einschließlich des Aufkommens imaginärer Zahlen). Die Rätsel, die der verrückte Hutmacher, die Raupe und Alice während des Romans rezitieren, sollten als Reflexion über die zunehmende Abstraktion, die die Mathematik im viktorianischen England dominierte. Also los, diese Geschichten waren nicht das Ergebnis einer Reise durch Krankheit oder eines Tobens mit Substanzen, sondern vielmehr die Wut eines geschichtsliebenden Mannes, der sich auf Mathematik konzentriert. Obwohl die wahre Bedeutung der Serie nirgends so verlockend ist, wie es Ihr älterer Bruder einst schien, habe ich persönlich das Gefühl, dass die wahre Inspiration hinter der Serie weitaus unterhaltsamer ist.

24 Warum ist ein Rabe wie ein Schreibtisch?

Ah, die Frage, um alle Fragen zu beenden. Warum ist ein Rabe wie ein Schreibtisch? Hast du irgendwelche Theorien? Ich habe immer gedacht, dass beide diese gotische Ästhetik haben und dazu neigen, Hand in Hand zu gehen. Aber welche Antwort gibt Carroll auf das Rätsel, das uns seit Jahrzehnten plagt? Kurz gesagt, er tut es nicht. Es stellt sich heraus, dass es keine Antwort auf dieses Rätsel gibt. Die Tatsache, dass dieses Rätsel keine Antwort hat, wurde in Tim Burtons Live-Action-Adaption von 2010 erwähnt, als Alice den verrückten Hutmacher schließlich nach der Antwort auf das Rätsel fragt und er verrät, dass er keine Ahnung hat.

Lewis Carroll machte das Rätsel für den Roman, dachte aber nie an eine passende Antwort. Nachdem Carroll jahrzehntelang von Fans belästigt worden war, gab er den Lesern schließlich eine Antwort, die fast so unsinnig war wie das ursprüngliche Rätsel. Seine Antwort lautete: „Weil es ein paar Noten erzeugen kann, sind sie SEHR flach; und es wird nie mit dem falschen Ende nach vorne gesetzt. “ Carroll hat in seiner Antwort absichtlich nie als "Nevar" geschrieben, um das rückwärts geschriebene Wort "Rabe" zu kreieren (obwohl sein "Rechtschreibfehler" Fans auf der ganzen Welt irritiert hat). Andere Versuche, das Rätsel zu lösen, beinhalten die Tatsache, dass beide mit einem "r" -Sound beginnen und dass "Edgar Allan Poe über beide geschrieben hat".

23 Unsinnige Realität

Obwohl viele Leute die unsinnige und trippige Vorstellung der Serie betont haben, wurde oft bemerkt, dass die wahre Alice nichts Seltsames an der Geschichte gefunden hätte.

Die echte Alice war ein kleines Mädchen, das den gleichen Namen trug wie ihr fiktives Gegenstück.

Die echte Alice war eine von Henry Liddells drei Töchtern, die Carroll oft freute, indem er sie mit Geschichten unterhielt, die er erfunden hatte. Eine Museumsausstellung der berühmten Serie (deren Ausstellung online erkundet werden kann) hat gezeigt, dass viele der Elemente der Handlung der Romane und der Nebenfiguren, die sich für das Publikum absurd und unsinnig anfühlten, tatsächlich von realen Menschen, Orten und Erfahrungen inspiriert wurden, dass jedes einzelne der Liddell-Mädchen aus ihrem eigenen Leben erkannt hätte. Wenn die Mock Turtle zum Beispiel erklärt, dass er von einem „alten Conger-Aal, der früher einmal pro Woche kam“ Unterricht in Zeichnen, Skizzieren und „Ohnmacht in Spulen“ erhält, hätten die drei Liddell-Mädchen ihren eigenen Kunstlehrer gesehen in dieser Schildkröte.

Auch wenn diese kleinen Details des Romans nicht für ein breiteres Publikum des Romans übersetzt wurden, würde ich gerne glauben, dass jedes einzelne dieser drei kleinen Liddell-Mädchen, die den endgültigen Roman lesen, sich selbst und ihr Leben auf seinen Seiten sah. Ich hoffe, dass sie lächelten und sich wie die drei besonderen Mädchen der Welt fühlten. Wie wunderbar ist es für Carroll, sie und ihr Leben so zu verewigen?

22 Ein Klassiker für die Ewigkeit

Ich habe nicht übertrieben, als ich sagte, dass die Alice- Romane einige der am meisten geliebten Romane aller Zeiten sind. Seit die Bücher ursprünglich im Jahr 1865 veröffentlicht wurden, haben sie keinen einzigen Moment vergriffen verbracht. Tatsächlich wurde das ursprüngliche Buch der Reihe in über 176 Sprachen übersetzt. Die Fortsetzung des ursprünglichen Romans Through the Looking Glass war sieben Wochen nach seiner Veröffentlichung ausverkauft. Wenn ich im neunzehnten Jahrhundert am Leben gewesen wäre, hätte ich wahrscheinlich die Verantwortung für die unvergleichlichen Romane übernehmen können, da ich mehrere Exemplare jedes Buches innerhalb der Serie besitze. Ehrlich gesagt macht mich nichts mehr stolz auf Carroll als die Tatsache, dass sich seine Bücher so gut verkauft haben.

Es ist immer ein Glücksspiel, seine eigene Arbeit herauszubringen und in die Welt zu bringen, und es ist immer ein aufregender Moment für alle Beteiligten, zu sehen, wie sich ein so einzigartiges und riskantes Stück Medien für einen Autor auszahlt. Zum einen bin ich dankbar, dass er dieses Glücksspiel genommen und seine Arbeit in die Welt hinausgeschoben hat, denn wenn er es nicht getan hätte, hätten wir diese erstaunliche Geschichte nicht gehabt, die das Leben von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt geprägt hat das vergangene Jahrhundert oder zwei. Und das wäre eine Tragödie gewesen. Ich kann mir mein Leben ohne Alice Liddell nicht einmal vorstellen.

21 Fremder als Fiktion

Es scheint, als ob es für einen Autor unmöglich ist, eine Fiktion zu schaffen, ohne ein bisschen von sich selbst darin zu stecken. Die meisten Menschen neigen dazu, Schatten ihrer selbst in ihre Hauptfiguren zu setzen; Carroll, der kreative und einzigartige Mann, der er ist, entschied sich jedoch für einen anderen Ansatz.

Es stellt sich heraus, dass der Charakter des Dodo, der in den Alice-Romanen existiert, auf niemand anderem als Lewis Carroll selbst basiert.

Im ursprünglichen Roman beschreibt Carroll eine Bootsfahrt, die 1862 in seinem eigenen Leben stattfand und mit einigen geringfügigen Anpassungen (in gewisser Weise) innerhalb des Romans existierte. Es ist jedoch wichtig anzumerken, dass alle anwesenden Personen in der Geschichte eher als Vögel als als Menschen dargestellt wurden, wobei Carroll die Rolle des Dodo übernahm (eine Figur, die von seinem richtigen Namen inspiriert wurde). Es stellt sich heraus, dass Carroll ein bisschen stotterte, was dazu führte, dass er seinen legalen Nachnamen eher als "Do-do-dogson" als einfach als "Dogson" aussprach. Um ehrlich zu sein, obwohl es relativ offensichtlich war, dass der Autor die Hauptfigur dieser Serie nicht auf irgendeinen Aspekt seiner selbst stützte, hatte ich wirklich nicht erwartet, dass ich ihn hinter der Maske eines ausgestorbenen Vogels finden würde.

20 Was steckt in einem Namen?

Obwohl es sehr häufig vorkommt, dass während des Anpassungsprozesses Änderungen vorgenommen werden, hat Tim Burton eine Änderung zwischen dem ursprünglichen Quellmaterial und seiner Version der Ereignisse vorgenommen. In Lewis Carrolls ursprünglicher Geschichte erhielten nur sehr wenige Charaktere und Objekte Eigennamen. Der Kuchen, den Alice isst, war einfach Kuchen und die Tiere wurden einfach als das bezeichnet, was sie waren (Beispiele sind The White Rabbit, The Mock Turtle und The Dormouse). Burton entschied sich jedoch, jedem Objekt und Charakter, der in Underland existierte, etwas zu geben ein richtiger Name. Diese Namen umfassen Tarrant Hightopp (The Mad Hatter), McTwisp (The White Rabbit) und Malyumkin (The Dormouse). Andere Namen sind Thackery (Der Märzhase), Absolem (Die Raupe), Chessur (Die Cheshire-Katze), Mirana und Iracebeth Crimms (Die Weiße bzw. Rote Königin) und Ilosovic Stayne (Der Schurke der Herzen).

Einige Objekte, die in Burtons Version der Ereignisse Namen erhalten haben, sind der Kuchen, der Alice wachsen lässt (der jetzt Upelkuchen heißt), und die Flüssigkeit, die sie schrumpfen lässt (Pishalver). Und ich muss sagen, dass ich die Namen, mit denen Burton uns beschenkt hat, absolut liebe. Ich denke, dass das Versehen der Kreaturen und Objekte von Underland mit Eigennamen die Überlieferung des Universums wirklich verbessert.

19 Der Ruhm von Ed Wynn

Ah, Ed Wynn. Einer der berühmtesten Synchronsprecher aller Zeiten und der Eindruck, dass buchstäblich jeder versucht, jedes Mal zu tun, wenn er die animierte Version von Alice im Wunderland von 1951 erneut ansieht.

Anscheinend gehen Wynns Talente über das der Sprachausgabe hinaus, da viele seiner berühmtesten Momente aus dem letzten Schnitt des Films ad libbed wurden.

Diese ad-libbed Momente fanden während des Live-Action-Referenzfilmprozesses statt (der später in dieser Liste erweitert wird). Während einer Einstellung bewarb Wynn eine Szene, in der er versuchte, die Uhr des weißen Kaninchens zu reparieren, und verspottete den Vorschlag eines anderen Charakters, Senf als Werkzeug zu verwenden. Walt Disney, der an diesem Tag am Set war, entschied, dass diese Szene lustig war und dass sie sie im endgültigen Schnitt des Films verwenden sollten. Zunächst erhoben die Animatoren Einwände gegen die Tatsache, dass es eine große Menge an Hintergrundgeräuschen gab, die die Einstellung trübten. Aber Disney nahm kein Nein als Antwort und sagte ihnen, dass der Lärm ihr Problem sei. Nach stundenlanger intensiver Arbeit konnten die Animatoren endlich eine saubere Version des Audio-Take präsentieren, der im endgültigen Schnitt des Films verwendet wurde.

18 Woraus Träume gemacht sind

Manchmal gehen Anpassungen schief. Es ist nicht jedermanns Schuld. Es ist nur etwas, was passiert und niemand ist schuld. In den 1930er Jahren gab es einen Versuch, eine Adaption von Lewis Carrolls berühmter Alice- Serie zu erstellen, die sehr schnell seitwärts ging. Nun, ich glaube nicht, dass irgendetwas an der geplanten Anpassung falsch war, da sie unglaublich erfolgreich hätte sein können, wenn sie richtig vermarktet worden wäre. Da sich der Roman jedoch in erster Linie an Kinder richtete, könnte diese Version der Geschichte dazu geführt haben, dass mehrere Mitglieder des beabsichtigten Publikums mehrere Jahre Therapie benötigen, um die Schrecken zu überwinden, die sie in diesen schwach beleuchteten Theatern erlebt haben.

Obwohl diese Version des Films der Handlung des Romans näher folgte als jede andere Adaption, wurde sie schließlich völlig abgelehnt, weil sie viel zu beängstigend war. Die Konzepte und die Storyboard-Kunst für diese Adaption beinhalteten eine Szene, in der der verrückte Hutmacher und der Märzhase die kleine Alice verfolgten, während sie ein Messer und eine Schere schwangen, sowie eine Szene, in der Alice beinahe mit einem Schleifgerät hineingelaufen wäre. Diese Version enthielt auch eine Cheshire Cat mit Hunderten von messerscharfen Zähnen. Obwohl der verdrehte Disney-Liebhaber in mir fasziniert ist, ist mein alptraumanfälliges Ich dankbar, dass diese Version nie das Licht der Welt erblickt hat.

17 Ein Schuss Scheinschildkrötensuppe

Obwohl diese Szene nie Eingang in eine der populären Verfilmungen von Lewis Carrolls Alice- Serie gefunden hat, hat die Szene, in der die Charaktere über Schalen mit Mock Turtle-Suppe streiten, im modernen Fandom eine ziemliche Diskussion ausgelöst. Obwohl es wichtig ist anzumerken, dass die Franken-Kreatur, die die Mock Turtle ist, leider eine fiktive Figur ist und das Produkt von Carrolls aktiver Fantasie und kreativem Verstand ist, war die gleichnamige Suppe tatsächlich ein echtes Gericht.

Es stellt sich heraus, dass Mock Turtle Suppe ein echtes Gericht war, das in viktorianischen Zeiten unglaublich beliebt war.

Mock Turtle Suppe gab es als billigere Version des beliebten Green Turtle Suppengerichts. Scheinschildkrötensuppe wurde aus verschiedenen Kleinigkeiten einer Rinderüberredung hergestellt. Einige Teile der Kuh, die in der Suppe enthalten waren, waren auch das Gehirn, der Kopf und Teile ihrer Hufe des Kalbs. Vielleicht klingt diese Mischung für die Suppenliebhaber der Welt köstlich. Mein Magen dreht sich jedoch um die Idee einer Hühnernudel, daher denke ich nicht, dass jemand, der so abgeneigt ist wie ich, etwas so Exotisches probieren sollte wie die viktorianische Delikatesse, die Mock Turtle Suppe ist.

16 Austern sind für März

In der animierten Adaption von Lewis Carrolls Alice- Serie von 1951 gibt es eine Sequenz, in der Tweedle Dee und Tweedle Dum Alice die Geschichte des Walrosses und des Zimmermanns erklären. Während dieser Musikszene gibt es einen kurzen Moment, in dem der Bildschirm auf den Kalender von Mother Oysters fokussiert ist, während sie versucht, ihre Kinder davon zu überzeugen, bei ihr unter Wasser zu bleiben. Wenn der Kalender angezeigt wird, blinkt das R im Wort „März“ eine Sekunde lang, bevor die Aufnahme in ein neues Bild übergeht. Dieses blinkende R ist eine weitere alte Sprichwort-Anspielung, da es auf das Sprichwort verweist, das vorschreibt, dass man in einem Monat nur Austern mit einem R im Namen essen sollte.

Jetzt ist dieses Sprichwort keine Geschichte alter Frauen und sollte von allen ernst genommen werden, die an einem Ort ohne angemessene Kühlung leben. Dies liegt an der Tatsache, dass die wenigen Monate, die kein R in ihrem Namen enthalten (Mai, Juni, Juli und August), die heißesten Monate des Jahres in England sind und die Austern in diesen Monaten ohne Zugang nicht halten würden richtige Kühlsysteme. Und niemand möchte schlechte Meeresfrüchte essen, besonders im Sommer. Nichts ist schlimmer als der Versuch, eine Lebensmittelvergiftung zu behandeln, wenn es draußen schon heiß ist.

15 Rot sehen, Herzen sehen

Sehr zu Lewis Carrolls Leidwesen haben die Leute seine beiden bösen Königinnen verwechselt und werden dies dank Tim Burtons Anpassung höchstwahrscheinlich für den Rest der Zeit tun. Erlauben Sie mir zu erklären.

Es stellt sich heraus, dass Helena Bonham Carters Rote Königin tatsächlich eine perfekte Kombination aus zwei verschiedenen Charakteren ist, die in den Alice-Romanen existierten.

Sie ist eine Kombination aus der Roten Königin aus Through the Looking Glass und der Königin der Herzen aus dem Hauptroman in Alice's Adventures in Wonderland- Serie. Die Rote Königin ist eine symbolische Schachfigur, die die gesamte Länge der Geschichte damit verbringt, gegen die Weiße Königin in einem metaphorischen Schachkampf anzutreten, der die gesamte Handlung des Romans durchläuft. Während die Königin der Herzen gerne Karten spielt, Menschen enthauptet, Krocket spielt und dringend einen sechswöchigen Kurs zum Wutmanagement benötigt. Dies wird in der Tim Burton-Live-Action Alice im Wunderland- Adaption von 2010 dadurch dargestellt, dass die Armee der Weißen Königin aus Schachfiguren besteht, während die Rote Königin in die Schlacht marschiert, flankiert von Soldaten, die Kartenspielen nachempfunden sind. Es hat Lewis in den Wahnsinn getrieben, als die Leute die beiden Charaktere immer wieder zusammenbrachten, aber leider sieht es nicht so aus, als würde diese Verschmelzung bald enden, da die meisten Anpassungen die Charaktere kombinieren.

14 Antianthropomorphismus

Nun gibt es viele Gründe, warum ein Buch verboten werden könnte. Es kann unangemessene Sprache oder Verweise auf Material enthalten, das bestimmte Personen als anstößig erachten. Manchmal werden Bücher jedoch aus völlig unsinnigen Gründen verboten, die irgendwann auf der ganzen Linie komisch werden. Zum Beispiel wurden Lewis Carrolls Alice im Wunderland im Jahr 1931 in China offiziell verboten. Sie wurden verboten, weil „Tiere keine menschliche Sprache verwenden sollten“. Ich frage mich, wie sich diese inoffizielle Regel auf andere Medien ausgewirkt hat, wenn man bedenkt, dass fast alle Medien, die sich an Kinder richten (sowie eine große Menge an Medien, die sich an Erwachsene richten), eine Vielzahl sprechender Tiere enthalten.

Es wurde auch vorübergehend in New Hampshire verboten, weil es Themen für Erwachsene, verspottete Lehrer und religiöse Verfahren sowie Schimpfwörter enthielt. Es wurde später an anderen Orten wegen seiner angeblichen Verbindung mit illegalen Substanzen und anderen verwandten Subkulturen verboten. Glücklicherweise haben sich die meisten dieser Verbote im Laufe der Zeit aufgehoben und alle Menschen können Alice und ihre Abenteuer nach Belieben genießen. Ich frage mich, wie Lewis Carroll sich über die Tatsache gefühlt hätte, dass seine Bücher (die er geschrieben hatte, um die moderne Mathematik zu verspotten) links und rechts verboten wurden.

13 Alles, was sich lohnt, ist es wert, in Holz geschnitzt zu werden

Sie wissen, was sie sagen, gute Illustrationen können ein Buch entweder machen oder brechen. Okay, vielleicht sagen sie das nicht, aber ich denke, dass der Punkt immer noch besteht. Zum Glück für Carroll, Alice und all die vielen Fans da draußen waren die Illustrationen in der Serie Alice's Adventures in Wonderland absolut spektakulär. Und dafür gibt es einen Grund. Und dieser Grund ist John Tenniel.

Seine Illustrationen für die Alice-Serie waren nicht nur schöne Zeichnungen für sich, sondern sie passten auch wirklich zum Ton des Romans.

Aber Tenniel, der für seine politischen Cartoons bekannt war, übernahm den Illustrationsprozess über die Pflicht hinaus. Zunächst wurden seine zahlreichen Illustrationen auf Papier gemacht. Und dann wurden sie zu einem Team von Graveuren geschickt, damit sie in Holzblöcke geschnitzt werden konnten. Als nächstes wurden die Gravuren in Metall-Elektrotyp-Reproduktionen umgewandelt, die während des gesamten Druckprozesses verwendet wurden. Nun, das geht wirklich weit darüber hinaus. Und ich dachte immer, dass das Färben zu viel Arbeit ist. Ernsthaft. Ich fand es toll, wie meine Zeichnungen aussahen, nachdem sie gefärbt worden waren. Ich hasste es jedoch zu färben. Also habe ich die ganze Zeit damit verbracht, diese Zeichnungen finster zu färben und mir zu wünschen, dass der Prozess vorbei ist. Ich frage mich, ob Tenniel dasselbe getan hat.

12 Sprachlicher Wahnsinn

Wie die meisten Romane wurden die Namen der Charaktere in Lewis Carrolls Alice-Serie nicht zufällig vergeben. Nehmen wir zum Beispiel den verrückten Hutmacher und den Märzhasen. Wie viele von Ihnen vielleicht wissen, erhielt der verrückte Hutmacher seinen Namen basierend auf dem uralten Sprichwort „verrückt wie ein Hutmacher“. Dieser Satz bezog sich auf die Tatsache, dass in der Hutindustrie des 19. Jahrhunderts während des gesamten Prozesses reichlich flüssiges Quecksilber vorhanden war. Häufige Begegnungen mit großen Mengen Quecksilber können den Kurzwarenhändler für verschiedene Grade von Quecksilbervergiftung anfällig machen. Für diejenigen unter Ihnen, die es nicht wissen, kann eine Überbelichtung mit flüssigem Quecksilber Hirnschäden, Sprachstörungen, Gedächtnisverlust und Zittern verursachen.

Diese Verhaltensweisen lassen den Besitzer in Kombination wahnsinnig erscheinen und so wurde das Sprichwort geboren. Der Märzhase verdiente seinen Namen mit dem Satz "verrückt wie ein Marschhase". Dieser Satz bezog sich auf das bizarre Verhalten des männlichen europäischen Hasen während seiner Paarungszeit. Diese Märzhasen neigen dazu, sich gegenseitig zu boxen, ohne Grund vertikal zu springen und keinerlei etablierten Verhaltensmustern zu folgen. Es scheint also nur passend, dass diese beiden unsinnigen, unberechenbaren und unbeholfenen Charaktere nach diesen beiden populären viktorianischen Phrasen benannt werden.

11 Kultklassiker

Es fühlt sich so an, als würde jedes Mal, wenn ich die Einnahmen an den Kinokassen oder Filmkritiken für einen Film nachschaue, in den ich mich verliebt habe, der Film allgemein als kolossaler Misserfolg angesehen. Ich meine, 7 von zehn Filmen auf meiner Liste der zehn beliebtesten Filme haben eine schlechte Punktzahl bei Rotten Tomatoes erhalten oder wurden an der Abendkasse schwer bombardiert.

Und fast jede einzelne Adaption von Lewis Carrolls Alice-Serie hat das gleiche Schicksal erlitten.

Beide Live-Action-Adaptionen von Tim Burton scheiterten am Tomatometer (mit 52% bzw. 29%), und die ursprüngliche animierte Walt Disney-Adaption war ein derartiger Kassenfehler, dass das Unternehmen den Film 1974 tatsächlich erneut veröffentlichte dass es in den 20 Jahren seit seiner ersten Veröffentlichung zu einem begehrten und weit verbreiteten Kultklassiker geworden war. Zum Glück war die zweite Veröffentlichung viel erfolgreicher. Ich persönlich denke nicht, dass Bewertungen, schlechte Tomatenwerte oder die Meinung anderer die Filme beeinflussen sollten, die wir als Einzelpersonen gesehen haben. Wenn ein Film Sie glücklich macht und Sie ihn gerne sehen, dann ist das alles, was zählt. Ignorieren Sie schlechte Bewertungen und Kassenfehler. Wenn ein Film wirklich dein Herz berührt, solltest du dich von nichts davon abhalten lassen, ihn zu genießen.

10 Troll Level: Lewis Caroll

Nun, ich glaube, es wird niemanden überraschen, dass Lewis Carrolls Alice's Adventures in Wonderland- Serie ein großer Erfolg war und von allen geliebt wurde, die die Romane konsumierten. Aber wussten Sie, wie weit das Carroll-Fandom reichte? Das Fandom war so weitreichend, dass es auch Königin Victoria selbst umfasste. Tatsächlich war sie ein so großer Fan seiner Arbeit, dass sie ihm „vorschlug“, dass er ihr sein nächstes Buch widmete. Und das hat er getan. Es ist jedoch nur so, dass sein nächstes Buch den Titel Eine elementare Abhandlung über Determinanten mit ihrer Anwendung auf simultane lineare Gleichungen und algebraische Gleichungen trug . Was, korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege, aber ich bin fast zu 100% sicher, dass dies nicht das war, was sie vorhatte, als sie wollte, dass Lewis Carrolls nächstes Buch ihr überhaupt gewidmet wird.

Carroll ist jedoch ein brillanter Schriftsteller, daher garantiere ich, dass dieses Mathematikbuch, obwohl es schwer zu navigieren ist, wahrscheinlich eine fantastische Lektüre ist. Ich frage mich, wie sie reagiert hat, als er ihr dieses Buch überreichte. Glaubst du, sie hat es geschätzt oder war ein wenig verstört darüber? Ich meine, so oder so, sie hat ein Buch über sich, das von Lewis Carroll geschrieben wurde, auch wenn es nicht die Art von Buch ist, die sie erwartet hat.

9 Soziale Hierarchien im Wunderland

Nehmen wir uns einen Moment Zeit, um die sozialen Hierarchien der Alice's Adventures in Wonderland- Reihe aufzubrechen, da sie seit Jahrzehnten ein heißes Thema sind. Jetzt ist klar, dass die Königin und ihr Hof am höchsten Ende der Hierarchie stehen, während die Charaktere der Arbeiterklasse wie Bill irgendwo in der Nähe des Bodens existieren. Und Charaktere wie die Cheshire Cat, The Mad Hatter & The March Hare und die Mock Turtle existieren eindeutig außerhalb der Gesetze der Wonderland Society.

Aber wo fallen Alice und das weiße Kaninchen hin?

Für Alice kann ihre soziale Klasse aus ihrem Verhalten und ihrer Intelligenz abgeleitet werden. Alices gute Manieren, ihr Zugang zu Bildung und ihre kompetente Alphabetisierung scheinen sie irgendwo in der Mittel- bis Oberschicht zu platzieren. Im Fall des weißen Kaninchens kann sein sozialer Status jedoch aus der Art und Weise abgeleitet werden, wie er andere behandelt. Das weiße Kaninchen scheint die königlichen Charaktere und die Herzogin mit übermäßiger Demut zu behandeln; was darauf hindeutet, dass er in einer sozialen Position unter ihrer existiert. Er behandelt seine eigenen Diener jedoch mit pompöser Verachtung und zeigt allen, die unter ihm stehen, nichts als Unhöflichkeit. Nun, das ist keine Möglichkeit, jemanden zu behandeln, unabhängig von der Klasse.

8 Können wir zu spät kommen, wenn keine Zeit vorhanden ist?

Obwohl das Thema Tim Burtons Live-Action-Alice-Adaptionen (die ich für absolut erstaunlich, spektakulär und in jeder Hinsicht brillant hielt) in der Öffentlichkeit etwas besorgt war, war die größte Sorge um diese Filme ist die Erfindung von Zeichen. Zum Beispiel tauchte die Figur der Zeit, die für die Handlung des zweiten Films von zentraler Bedeutung war, in keinem der Bücher auf, die Lewis Carroll über Alice und ihre vielen Abenteuer schrieb.

Das heißt jedoch nicht, dass die Figur vollständig für den alleinigen Zweck erfunden wurde, im Film zu erscheinen. Obwohl Time in keinem von Carrolls Büchern explizit als Charakter auftauchte, wird er im siebten Kapitel von Alice's Adventures in Wonderland als Teil des Hintergrunds des Hutmachers erwähnt. Der Hutmacher erklärt, dass er sich in seiner Jugend mit der Zeit gestritten hatte und dass er für alle Ewigkeit verflucht war. Der Hutmacher wurde zu einem Leben verurteilt, in dem es immer Teezeit ist. Das bedeutet, dass er niemals in der Lage ist, den Teetisch zu verlassen, sich abzuwaschen oder etwas anderes zu tun, als für den Rest der Zeit alten Tee zu trinken. Diese Szene fand ihren Weg in die große Szene, als sie schließlich in Tim Burtons liberaler Adaption von Alice's Adventures 2016 für das Publikum adaptiert wurde.

7 Krieg! Wozu ist es gut?

Wenn Sie etwas über Literatur wissen, werden Sie wissen, dass jeder klassische Roman, jede Geschichte und jede Fabel von Literaturkritikern, Gelehrten und gelangweilten englischen Studenten gleichermaßen unermüdlich zerlegt wurde.

Und Alice's Adventures in Wonderland ist keine Ausnahme.

Und diese kritischen Theorien können von weit hergeholt und unglaublich bis hin zu umwerfend realistisch und allem dazwischen reichen. Eine Theorie, die sich um Alices Abenteuer dreht, kitzelt meinen Geschichtsknochen und ich möchte sie mit Ihnen allen teilen.

Diese Theorie dreht sich um die Szene (die sowohl im ursprünglichen Roman als auch in mehreren Adaptionen der Serie existiert), in der die weißen Rosen der Königin mit roter Farbe bemalt werden, um ihr zu gefallen. Es wurde vorgeschlagen, dass die in dieser Szene verwendeten spezifischen Farben (Weiß und Rot) sowie die Blumen, auf denen sie verteilt werden, einen Hinweis auf die Rosenkriege von 1455 bis 1487 darstellen. Diese Kriege waren eine Reihe von extreme dynastische Kriege, deren Ausgang entscheiden würde, wer den Thron von England gewann. Die rote Rose existierte als Symbol des Lancaster House und die Weiße Rose wurde zum Symbol für das House of York. Fun Fact: Diese Kriege dienten auch als Inspiration für George RR Martins A Song of Ice and Fire.

6 Regale uns mit großen Geschichten

Manchmal kommt die Inspiration aus den seltsamsten Quellen. Als ich zehn Jahre alt war, hatte ich neben meinem Bett ein Poster des Popsängers und Aquamarin- Stars JoJo Levesque und nachts einen Schatten über dem Poster, der aussah wie ein verrückter Außerirdischer. Ich entschied, dass er Sleazemore hieß und schrieb eine ganze Geschichte über seinen Heimatplaneten, Zwillingsmädchen, die in einer erdgebundenen Hütte lebten, und eine Verschwörung, um die gegnerischen Rassen der Galaxis zu vereinen. Und obwohl es kein jenseitiger Schatten von epischen Ausmaßen ist, hat Carroll seine Inspiration auch von einer externen Quelle erhalten.

Im Jahr 1862 begann Lewis Carroll an dem ersten Alice-Roman zu arbeiten. Im selben Jahr erhielt er die Aufgabe, die drei Töchter seines Freundes Henry Liddell zu unterhalten. Ich weiß nicht, ob Sie jemals gebabysittet haben, aber drei Kinder gleichzeitig zu unterhalten, ist eine schwierige Aufgabe. Props an Carroll für die Erfüllung einer solch unmöglichen Mission. Um sie zu unterhalten, erzählte er ihnen eine kleine Geschichte über „ein gelangweiltes kleines Mädchen namens Alice, das nach einem Abenteuer sucht“. Die drei Liddell-Mädchen genossen die Geschichte wirklich und baten ihn, ihnen eine schriftliche Version zur Verfügung zu stellen, die schließlich zu dem ersten Buch in der Wonderland- Reihe führte.

5 Verdrehte Alice

Es gibt jedoch keine konkreten Beweise dafür, dass es einen Zusammenhang zwischen der Live-Action-Version von Alice Through The Looking Glass aus dem Jahr 2016 und dem amerikanischen McGee-Videospiel „ Alice “ gibt, das im Jahr 2000 veröffentlicht wurde eine Art Fortsetzung der ursprünglichen Buchreihe Alice's Adventures in Wonderland von Lewis Carroll. Das Spiel folgt Alices Reise aus einer Anstalt und ihr in Bezug auf Interaktionen mit mehreren bekannten Charakteren aus der Originalserie. Parallelen zwischen dem Spiel 2000 und dem Film 2016 sind Alices bereits erwähnter Besuch in der Anstalt (obwohl es wichtig zu beachten ist, dass Alices Gründe für die Teilnahme an der Anstalt zwischen Spiel und Film sehr unterschiedlich sind), wobei Ähnlichkeiten zwischen Time's Castle im Film und dem Film auffallen Das Level „Crazed Clockwork“ des Videospiels sowie das organische, rote und venöse Schloss, in dem die Rote Königin in beiden Medien untergebracht ist.

Es ist auch wichtig anzumerken, dass keine dieser Handlungsinstrumente, Ästhetiken oder Umgebungen innerhalb der Buchreihe existieren.

Man kann daher nur davon ausgehen, dass sich der Film von Tim Burton vom klassischen Horrorspiel inspirieren ließ. Ich frage mich, welche anderen Alice- Anpassungen Tim Burtons Version von Alices Abenteuern beeinflusst haben könnten oder nicht.

4 "Twas Brillig" hat einen schönen Klang

Während es stimmt, dass die animierte Adaption von Alice im Wunderland von 1951 den größten Teil ihrer Handlung, Charaktere und Zeilen direkt aus Lewis Carrolls vielen Büchern über Alices Abenteuer im Wunderland entnommen hat, ist es wichtig zu beachten, dass einige der Zeilen, die berühmt gesungen wurden von der einzigen und einzigen Cheshire Cat hatten alternative Inspirationsquellen. Ja, die Zeilen des Liedes, das die Cheshire Cat bei seinem ersten Auftritt im Film gesungen hat, wurden tatsächlich aus einem der ältesten Gedichte von Lewis Carroll extrahiert.

Das fragliche Gedicht wurde ursprünglich 1855 veröffentlicht und später in eine Version von Through The Looking Glass aufgenommen . Als der Großteil des ursprünglichen Songs der Cheshire Cat aus dem Film herausgeschnitten wurde, wurden die verbleibenden Zeilen durch Zeilen aus "Twas Brillig" ersetzt. Obwohl der Film Alice im Wunderland einer der musikalischsten Filme im Disney-Lexikon ist, haben einige Songs den endgültigen Schnitt nicht geschafft. Zu diesen geschnittenen Songs gehören der geschnittene Cheshire Cat-Song sowie eine von Wizard of Oz inspirierte Ballade, die von Alice selbst gesungen werden sollte (aber schließlich durch „In a World of My Own“ ersetzt wurde).

3 In der Realität verwurzelt

Eines der größten Dinge in einem Fandom, das sich von Orten, Menschen und Dingen aus der realen Welt inspirieren ließ, ist die Möglichkeit, an Orte zu reisen, die unsere Lieblingsmedien inspiriert haben. Nichts ist besser, als durch einen öffentlichen Ort zu gehen und genau dort zu stehen, wo Ihre Lieblingsfiguren einst standen. Das Aufwachsen in Vancouver war aus genau diesem Grund erstaunlich. Wenn Sie einen Blick auf meine Reisewunschliste werfen, werden Sie vielleicht feststellen, dass es sich hauptsächlich um Orte handelt, die ich aus verschiedenen Filmen, Fernsehsendungen und Favoriten zusammengestellt habe Bücher von mir.

Der Top-Standort auf der Liste muss der Cheshire Cat's Tree in Oxford sein.

Das stimmt. Dieser schöne, verschlungene, verdrehte Baum, in dem die ständig grinsende Cheshire-Katze während Alices Abenteuern durch das Wunderland seine Zeit verbringt, wurde von einem echten Baum inspiriert, der in unserer realen Welt existiert. Der Baum steht im Garten hinter dem Haus des Mädchens, das Alice und die Geschichten ihrer Abenteuer in der Nähe des Christ Church College in Oxford inspiriert hat. Eines Tages werde ich diese gefährliche Reise machen und unter diesem Baum stehen, um ein widerlich touristisches Foto zu machen, das ich für den Rest meines sterblichen Lebens schätzen werde.

2 Alle Künstler verwenden Referenzen

Eine verbreitete Kritik an modernen Künstlern betrifft die Verwendung von Referenzen bei der Schaffung ihrer Kunst, was ich für völlig unfair halte. Alle Künstler verwenden Referenzen, um die Körperproportionen, die etablierten Charaktere und so ziemlich jeden Aspekt der Zeichnung richtig zu machen. Ich wette, auch Leonardo Da Vinci, Michelangelo und der Rest der Ninja-Schildkröten haben in ihrer Arbeit Referenzen verwendet.

Glaubst du mir nicht? Was würden Sie sagen, wenn ich Ihnen sagen würde, dass die Künstler, die an jedem dieser klassischen Disney-Filme gearbeitet haben, Referenzen verwendet haben, um jedes einzelne Bild dieser Filme genau richtig zu machen? Um einige der schwierigeren Szenen in Alice im Wunderland zu animieren, erstellte die Crew lebensgroße Sets und ließ die Sprecher ihre Szenen in vollem Kostüm spielen, damit die Animatoren ihre Größe, Bewegungen und ihr Gesicht studieren konnten Ausdrücke. Dies ermöglichte die Kontinuität zwischen Frames (eine Funktion, die in handgezeichneten 2D-Animationen unglaublich wichtig ist) sowie die Möglichkeit für die Animatoren, einzigartige und realistische Gesichtsausdrücke für jeden einzelnen ihrer Charaktere zu erstellen.

1 Krieg ist nur ein Spiel

Erinnerst du dich an die letzte Kampfszene in der Live-Action 2010, in der Tim Burton Alice im Wunderland neu interpretiert hat? Wenn Sie sich nicht an diese atemberaubende Klimaszene erinnern, lassen Sie mich Sie ausfüllen. Die fragliche Szene zeigte Alice, die Weiße Königin und die guten Bürger von Underland, die sich mit der Roten Königin und ihren Schülern auseinandersetzen. Die Schlacht hatte epische Ausmaße und die Niederlage des sagenumwobenen Jabberwocky war einer meiner Lieblingsmomente in der Geschichte von Alice im Wunderland. Aber in dieser Szene war weit mehr los als der hohe Einsatz, die Action und die Niederlage des zentralen Bösewichts des Films.

Haben Sie sich zum Beispiel jemals einen Moment Zeit genommen, um zu sehen, worauf sie standen?

Sie kämpften nicht auf einem typischen Schlachtfeld aus Gras und Vegetation. Nein, es stellte sich heraus, dass Alice, die beiden Königinnen und die Bürger von Underland auf den Ruinen eines Palastes kämpften, der wie ein übergroßes Schachbrett aussehen sollte. Dies macht die gesamte letzte Schlacht zu einem epischen Schachspiel. Dies soll eine Anspielung auf das zweite Buch der Alice- Reihe sein, Alice Through The Looking Glass, dessen Handlung im Wesentlichen als Metapher für ein intensives Schachspiel existierte.

Ähnlicher Artikel